Gyulai lány a magyar győztes

Juvenes Translatores verseny:
Európa legjobb fiatal fordítóinak Andrula Vasziliu európai biztos adja át a díjakat
 
A Bizottság által minden évben megrendezett Juvenes Translatores (latinul „fiatal fordítók”) verseny 27 idei győztese – köztük a gyulai Tóth Rebeka – Andrula Vasziliutól, az oktatásért, kultúráért,többnyelvűségért és ifjúságpolitikáért felelős európai biztostól veheti át díját. A versenyen, amely a fordítóképzés fontosságára is felhívja a figyelmet több mint 3000, 17 éves diák vett részt az összes EU-tagországban.
A megmérettetés egész Európában ugyanakkor került megrendezésre minden kiválasztott iskolában. Mindenkinek két órája volt arra, hogy egy szöveget az EU egyik általa választott hivatalos nyelvéből a másik 22 hivatalos nyelv valamelyikére lefordítson.
 
Image 
A gyulai Tóth Rebeka a magyarországi győztes
 
2012-ben a magyarországi győztes Tóth Rebeka, a gyulai Erkel Ferenc Gimnázium 11. osztályos diákja. Hazánk 22 középiskolájából 92 versenyző indult; közülük választották ki a Bizottság luxembourgi és brüsszeli magyar fordítói Rebeka munkáját, aki angolról fordított magyarra. Rebeka szereti a nyelveket – franciául is tanul –, és már több versenyen is részt vett, ám érdeklődésének középpontjában elsősorban a vizuális művészetek, konkrétabban a rajz és a formatervezés áll.

Tóth Rebekát Babos Gábor, az Európai Bizottság Fordítási Főigazgatóság Budapesti kirendeltségének nyelvi tisztviselője, Czégény Gyula, a Békés megye megyeközponti tankerületi igazgatója és Petróczki Zoltán Gábor, a gyulai járás tankerületi igazgatója és köszöntötték a Mogyoróssy János Városi Könyvtár dísztermében.
Az innen elérhető videó a győztes gyulai köszöntésén készült.
 
A fordításokat a Bizottság fordítói pontozták, akik az itt megtekinthető videón osztották meg benyomásaikat.
Minden tagországból egy győztes lett kiválasztva. A díjátadó ünnepség 11 órakor kezdődik Brüsszelben, a Bizottság Charlemagne épületében. Fél háromkor a győztesek a szomszédos Berlaymont épület előtt gyűlnek össze egy közös fényképre. A győztesek és iskoláik az IP/13/55 sajtóközleményben vannak felsorolva. Az ünnepség díszvendégei többek között egy olyan fordítóverseny győztesei, amelyet a Juvenes Translatores mintájára török egyetemistáknak szerveznek. A Juvenes Translatores díjátadó ünnepségét élőben közvetíti az ec.europa.eu/translatores weboldal.

További információ:

A verseny weboldala és Facebook-oldala , Twitter: @translatores , tanároknak szóló blog , a Fordítási Főigazgatóság weboldala , Andrula Vasziliu biztos honlapja és Twitter-azonosítója .
csobbanj 019.jpg
Meselj_Bcs-22.jpg
csobbanj 003.jpg
Meselj_Bcs-22.jpg
20130129_eures_eloadas_23.jpg
Go to top